« دين حقيقت و بينش ياري يك تفكر ايلياتي و عشيرهاي نيست كه براي محاسبات آن راهكاري سنتي بدون دخيل دادن علم و هر آنچه كه در حوزهي نظامنديِ كائنات تعريف دارد در نظر گرفته شود. در واقع هر چقدر كه اشراق و مفاهيم يك تفكر بالاتر باشد، مباحث و گفتمان مربوط به آن نيز تخصصيتر و مشكلتر مي نماياند. پس ما نميبايست كه مفاهيم را به اندازهي وجود خود پائين بكشيم تا كه به گونهاي گردد كه هيچگاه عزم جزم براي بالا كشيدن و سعي براي فهميدن در خود پيدا نكنيم.»
![]() |
|
چاپ سوم «تاريخ و فلسفهي سرانجام » شرحي بر نحلههاي فكري و اعتقادي در كردستان( طيب طاهري)
اين كتاب در سال 2009 در اربيل عراق به چاپ مي رسد و كمتر از يك سال تجديد چاپ مي گردد. پس به خاطر علامندي و شعور بالاي فرهنگي و سواد ظاهري يارسان به قصد چاپ سوم نيز اقدام خواهد شد. اين كتاب كه در قطع رحلي و با 828 صفحه متشكل از متن اصلي ،فرهنگي از واژگان كلامي و ترجمه كردي متن و تصاويري از اماكن متبركه بوده در اين چاپ ديگر اينچنين نخواهد بود، بلكه در چاپ سوم بخش فارسي و كردي از هم سوا چاپ مي شود و فرهنگ واژگان كلامي نيز حذف مي گردد تا در آينده در مجلدي مشخص تكميل و جامع گردد.پس در چاپ سوم از كتاب تاريخ و فلسفهي سرانجام فقط متن اصلي و تعليقات و نيز تصاوير در قطع وزيري با قيمتي در حد خود چاپ به ياران و اهل قلم ارائه داده مي شود.
**********************************************************
مقدمه چاپ سوم
طفيل هسـتي عشق اند آدمــــي و پري ارادتـــــــي بنما تا ســــــعادتي ببري
بـكوش خواجه و از عشق بي نصيب مباش كه بنده را نخرد كس به عيب بي هنري
سلطان حقيقت را شاكرم كه هنوز توفيق و لياقت خدمت به فرهنگ و بينش يارسان را دارم، و اين توان و بودن را از حقير دريغ نداشته، تا عليرغم مصائبي كه زخم است و درد، كتاب مذكور را به چاپ سوم برسانم.
فعاليت فرهنگي در ايران براي يك يارساني كه تفنني قلم نميزند يعني انتحار. به قول شاملو كه گفته : «هرگز كسي اينگونه فجيع به كشتن خود بر نخواست كه من به زندگي نشستهام.» چرا كه، منابع در انحصار است و نيز كتابخانههاي طراز اول ايران هم از ارائهي منابع مذكور و مربوط خودداري مي كنند، و تو با دري بسته به جهت كار مواجه هستي، و تازه آنجايي كه پس از سالها خون دل خوردن مطالبي گرد ميآوري، با دست ردي سنگين از جانب ارشاد اسلامي بر سينهات، خستگي تحقيق را بر شانههايت كمر شكن ميكند. مرزها را در مينوردي و به اميد نشر به جاده ميزني تا اينكه بر سر حدود كاغذهاي تحقيقات را بگيرند و بپرسند كه چرا اين مفاهيم را با خود به همراه داري، و آن وقت احساست سؤال ميشود كه چرا در خانهي خودت از چرايي خودت ميپرسند!! پس از آنكه متحمل هزينهاي نامتعارف براي چاپ ميشوي، به چگونگي توزيع ميرسي، كه آن را چگونه به دست اهل كلمه برساني. چهارپاياني را از «كوَلَبهران» كردستان پيدا ميكني تا بار آنها را درّ و گوهر كني، و با هزار بيم و لرز كه مبادا به دست سرحددار بيافتد روانهي زيرزمين جمخانهها ميكني، چراكه عشق را در پستوي خانه نهان بايد كرد. پس از اين همه مرارت، زاهد خودبين يا مدعي، حاسد، معاند به همراه نفوذي و دكانپرور نيز هستند كه تو ميبايست براي آنها هم اطالهي زمان داشته باشي، و البته اين بخش از شرايط است كه باعث شده تا يارساني هيچ وقت به آنچه كه در اصل تعريف دارد نرسد. پس اگر عشق و ايمانِ به راه نميبود، همچون خود اينان آسايش و آرامش را برميگزيدي و كنار ميگرفتي تا ديگر شاهد رفتار دشمني كه متأسفانه برادر است نميبودي.
كتاب تاريخ و فلسفهي سرانجام در ابتداي سال 2009 به چاپ ميرسد، و پس از چند ماه تجديد چاپ ميشود. اين كتاب به خاطر ارائهي مفاهيم قابل توجه در باب تاريخ و فلسفهي يارساني مورد عنايت علاقهمندان قرار گرفت، و از آنجايي كه مطالبي در آن براي اولين بار ارائه داده ميشد ايجاد حساسيت كرد. مدعي كه فقط گفت زبان است اصلاً از كتاب بيزاري جست، چراكه ايشان هيچگاه منتظر كتاب و لوازمات مربوط به آن نيست. حاسد نيز با قيل و قال، خردهگيريهاي پوچ و واهي، تبليغات سوء گفتهي حافظ را به ذهن متبادر ميكرد كه «غمناك نبايد بود از طعن حسود اي دل شايد كه چو وا بيني خير تو در اين باشد». و معاند به همراه نفوذي هم طبق معمول با طرح تهديد و شايعهها سعي در تخريب و تحريك داشته، تا آنچه كه پويايي و حركت است را منكوب كند. و البته دكانپرور نيز در اين راستا مصالح فردي را بر مصالح جمعي ارجح دانسته تا تمام اين ناملايمات از جانب اين عدهي انگشت شمار منجر به صدور بيانهاي مبني بر نقد و تشويق براي ارائهي اغلاط كتاب شد، تا هم اگر سهواً اشكالي صورت گرفته اصلاح شود و هم اينكه انگيزهاي گردد براي جمعگرايي و ممارست براي كار گروهي كردن و تحرك و جوشش فرهنگي. نامههايي چند انعكاس داده شد، كه در نهايت از ماحصلِ مطالب و موارد دريافتي، مفهومي ارائه نگرديد تا موضوعي از متن كتاب را در اين چاپ اصلاح و يا تغيير دهد. پس به خاطر آنكه كتاب سهلتر و با هزينهي كمتر در اختيار بزرگواران قرار بگيرد، و نيز دست سوداگران سودجو كه پيشتر كتاب «سرانجام» و همين كتاب را كپي كرده و با كيفيت بد و با شمارگان بالا ميفروخته كوتاه كنم، ناگزير بخش فارسي را از ترجمه كردي منفك و آنرا به هيأت چاپ مزين نمودم. بخش ترجمهي كردي با همين شمارهي ثبت، جداگانه چاپ ميشود و فرهنگ اصطلاحات كلامي هم در مجلدي جداگانه و به شكلي كاملتر متعاقباً منتشرخواهد شد.
كمترين يارسان
طيب طاهري آبانماه 1392
فتوای حضرات آیات سیستانی و صانعی درباره حقوق اقلیتهای دینی در جامعه اسلامی
دوشنبه, 15 آبان 1396 ...